İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (tebliğ No: 2018/38)

TebliğNo: 24883Resmî Gazete: 16.10.2018 / 30567

Bu mevzuatla ilgili sorunuz mu var? AvAi yapay zekâ asistanı madde madde açıklar, ilgili içtihatları bulur.

Ücretsiz deneyin

Tam metin

İTHALATTA
HAKSIZ REKABETİN ÖNLENMESİNE İLİŞKİN TEBLİĞ

(TEBLİĞ
NO: 2018/38)

 

BİRİNCİ
KISIM

Genel
Bilgi ve İşlemler

Amaç ve kapsam

MADDE 1 – (1)
Bu Tebliğin amacı, 29/12/2017 tarihli ve 30285 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan
İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No:2017/37)
ile Nepal ve Bangladeş menşeli 55.08; 55.09 (5509.52; 5509.61; 5509.91
hariç); 55.10 (5510.20   
       hariç); 55.11 gümrük tarife
pozisyonları altında kayıtlı “sentetik ve suni devamsız liflerden iplikler”
ithalatına yönelik olarak başlatılan önlemlerin etkisiz kılınmasına karşı
soruşturmanın tamamlanması neticesinde alınan kararın yürürlüğe
konulmasıdır.

Dayanak

MADDE 2 – (1)
Bu Tebliğ,  14/6/1989 tarihli ve 3577 sayılı İthalatta Haksız
Rekabetin Önlenmesi Hakkında Kanun, 20/10/1999 tarihli ve 99/13482 sayılı
Bakanlar Kurulu Kararı ile yürürlüğe konulan İthalatta Haksız Rekabetin
Önlenmesi Hakkında Karar ve 30/10/1999 tarihli ve 23861 sayılı Resmî
Gazete’de yayımlanan İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesi Hakkında
Yönetmeliğe dayanılarak hazırlanmıştır.

Tanımlar

MADDE 3 – (1)
Bu Tebliğde geçen;

a) Bakanlık:
Ticaret Bakanlığını,

b) ÇHC: Çin Halk
Cumhuriyeti’ni,

c) Genel Müdürlük:
Bakanlık İthalat Genel Müdürlüğünü,

ç) G.T.P.: Gümrük
tarife pozisyonunu,

d) Kanun:
14/6/1989 tarihli ve 3577 sayılı İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesi
Hakkında Kanunu,

e) Karar:
20/10/1999 tarihli ve 99/13482 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı ile yürürlüğe
konulan İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesi Hakkında Kararı,

f) Yönetmelik:
30/10/1999 tarihli ve 23861 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan İthalatta
Haksız Rekabetin Önlenmesi Hakkında Yönetmeliği

ifade eder.

Soruşturma
konusu eşya

MADDE 4 –
(1)  Soruşturma konusu eşya 55.08; 55.09 (5509.52; 5509.61; 5509.91
hariç); 55.10 (5510.20 hariç); 55.11 G.T.P.leri altında kayıtlı “sentetik
ve suni devamsız liflerden iplikler”dir.

Soruşturma
konusu eşyaya ilişkin yürürlükteki mevzuat

MADDE 5 –
(1) 12/1/2009 tarihli ve 27108 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan İthalatta
Haksız Rekabetin Önlemesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No: 2009/1) uyarınca,
ÇHC, Endonezya ve Hindistan menşeli ve 55.08; 55.09 (5509.52; 5509.61;
5509.91 hariç); 55.10 (5510.20 hariç); 55.11 G.T.P.leri altında kayıtlı
“sentetik ve suni devamsız liflerden iplikler” ithalatına yönelik 0,23 ila
0,80 ABD Doları/Kg arasında değişen oranlarda dampinge karşı önlemler
yürürlüğe konulmuştur. Bunun yanında, 17/4/2015 tarihli ve 29329 sayılı
Resmî Gazete’de yayımlanan İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin
Tebliğ (Tebliğ No: 2015/8) ile tamamlanan nihai gözden geçirme soruşturması
sonucunda söz konusu önlemlerin uygulanan oranlarda değişikliğe gidilerek
uygulanmaya devam etmesine karar verilmiştir.

(2) Diğer
taraftan, 8/4/2014 tarihli ve 28966 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan
İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No: 2014/2)
ile Malezya, Pakistan, Tayland ve Vietnam menşeli anılan eşya ithalatında,
Malezya için CIF bedelin %11,26’sı ila %18,32’si, Pakistan için CIF bedelin
%6,62’si ila %12,18’si, Tayland için CIF bedelin %7,79’u ila %20,24’ü ve
Vietnam için CIF bedelin %19,48’i ila %26,25’i oranında dampinge karşı
kesin önlem yürürlüğe konulmuştur.

(3) Bunun yanı
sıra, 1/7/2016 tarihli ve 29759 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan İthalatta
Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No: 2016/22) hükümleri
kapsamında ÇHC menşeli eşya ithalatında uygulanan önlem, önlemlerin etkisiz
kılınması soruşturması sonucunda Çin Tayvanı menşeli/çıkışlı eşya
ithalatına teşmil edilmiştir. 

Başvuru ve
soruşturma

MADDE 6 –
(1) Bakanlığa iletilen, önlem konusu ülkeler menşeli sentetik ve suni
devamsız lifler ithalatında uygulanan dampinge karşı önlemlerin Nepal ve
Bangladeş üzerinden yapılan ithalat ile etkisiz kılındığına yönelik iddialar
üzerine Bakanlık tarafından re’sen bir inceleme başlatılmıştır.

 (2)
Önlemlerin etkisiz kılındığına ilişkin iddia ve bulguların Kanun, Karar ve
Yönetmelik hükümleri çerçevesinde değerlendirilmesi neticesinde Nepal ve
Bangladeş menşeli/çıkışlı söz konusu eşya için İthalatta Haksız Rekabeti
Değerlendirme Kurulunca, Yönetmeliğin 38 inci maddesi çerçevesinde
önlemlerin etkisiz kılınmasına karşı soruşturma açılmasına karar
verilmiştir.

(3) 29/12/2017
tarihli ve 30285 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan İthalatta Haksız
Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No:2017/37) ile Nepal ve
Bangladeş menşeli 55.08; 55.09 (5509.52; 5509.61; 5509.91 hariç); 55.10
(5510.20 hariç); 55.11 G.T.P.leri altında kayıtlı “sentetik ve suni
devamsız liflerden iplikler” ithalatına yönelik olarak önlemlerin etkisiz
kılınmasına karşı soruşturma başlatılmıştır.

Soruşturma
dönemi

MADDE 7 –
(1) Önlemlerin etkisiz kılınmasına yönelik belirlemeler için  1/1/2015
ile 1/12/2017 tarihleri arası soruşturma dönemi olarak belirlenmiştir.

İlgili
tarafların bilgilendirilmesi ve bilgilerin toplanması

MADDE 8 –
(1) Soruşturma için gerekli bilgilerin temini amacıyla, soruşturma konusu
ülkelerin Büyükelçiliklerine, bilinen ithalatçılarına ve yabancı
üretici/ihracatçılarına soru formları gönderilmiştir. İlk aşamada
tarafların soru formlarını cevaplandırmaları için posta süresi dâhil 37
günlük süre verilmiştir. Sonraki aşamada Bakanlığımıza vaki makul süre
uzatımı talepleri değerlendirilerek karşılanmış olup, ilgili taraflara
normal süreye ilaveten ek süre de verilmiştir.

(2) Soruşturma
kapsamında Nepal’de mukim Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd., Triveni
Spinning Mills Pvt. Ltd. ve Reliance Spinning Mills Ltd. firmaları gerekli
bilgi ve belgeleri sağlayarak işbirliğinde bulunmuştur.

(3) Soruşturma
kapsamında Bangladeş’te mukim Well Mart Ltd (Textile unit) firması gerekli
bilgi ve belgeleri sağlayarak işbirliğinde bulunmuştur.

(4) Soru
formlarını cevaplama süresi içerisinde, Bangladeş’te yerleşik Simtex
Industries Limited firmasının Bakanlığımıza ulaşan bir başvurusu
olmamıştır; ancak nihai bildirim aşamasında Melita İplik firmasının
ithalatçı soru formu cevapları arasında anılan firmanın ithalat
yaptığı  Simtex Industries Limited firmasına ait soru formu
cevaplarının bulunduğu anlaşılmıştır. Bunun üzerine, Simtex Industries
Limited firmasına yönelik belirlemelere ilişkin anılan firmaya nihai
bildirim raporu gönderilmiş fakat söz konusu firmadan herhangi bir cevap
alınmamıştır.

(5) Bangladeş’te
mukim ve işbirliğine davet edilen ve/veya söz konusu soruşturma ile
ilgili/ilintili olabilecek diğer firmalardan zamanında ve usulüne uygun
herhangi bir başvuru alınamamıştır.

(6) Soruşturma
sonucunda alınacak karara esas teşkil edecek bilgi, bulgu ve
değerlendirmeleri içeren genel nihai bildirim Nepal ve Bangladeş’in
Büyükelçilikleri ve ticari bilgilerin gizliliği de göz önünde
bulundurularak işbirliğinde bulunan firmalara iletilmiş olup, taraflara
nihai bildirimdeki hususlara ilişkin görüşlerini sunma imkânı tanınmıştır.
Nepal’de yerleşik Reliance Spinning Mills Ltd. ve Türkiye’de yerleşik
Melita İplik firması nihai bildirime ilişkin görüş bildirmiş olup diğer
firmalardan bir cevap alınmamıştır. Diğer taraftan, Bangladeş Ankara
Büyükelçiliği’nden nihai bildirime görüş bildirmek için ek süre uzatımı
talep edilmiş ve  talep edilen ek süre verilmiş; fakat verilen ek süre
içerisinde bir görüş bildirilmemiştir. Tarafların görüşlerini sunmalarını
müteakip bu görüşler de dikkate alınarak değerlendirme yapılmıştır.

Yerinde
doğrulama soruşturmaları

MADDE 9 –
(1) Yönetmeliğin 21 inci maddesi çerçevesinde gerekli bilgi ve belgeleri
süreleri dahilinde tam ve eksiksiz olarak sağlayarak işbirliğinde bulunan
Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd., Triveni Spinning Mills Pvt. Ltd. ve
Reliance Spinning Mills Ltd.  firmalarının Nepal’de bulunan
tesislerinde 28 Mayıs – 2 Haziran 2018 tarihleri arasında, Well Mart Ltd
(Textile unit) firmasının Bangladeş’te bulunan tesislerinde 9-10 Temmuz
2018 tarihleri arasında yerinde doğrulama soruşturması
gerçekleştirilmiştir.

İKİNCİ
KISIM

Önlemlerin
Etkisiz Kılınmasına İlişkin Belirlemeler

Genel

MADDE 10 –
(1) Soruşturma kapsamında yer alan eşyanın ithalatında uygulanan dampinge
karşı önlemin Nepal ve Bangladeş üzerinden etkisiz kılınıp kılınmadığı
hususu İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesi Hakkında Mevzuat hükümleri
çerçevesinde soruşturulmuştur.

(2) Soruşturma
kapsamında esaslı bilgi veya belgeleri sağlamayan firmalar Yönetmeliğin 26
ncı maddesi uyarınca işbirliğinde bulunmadı olarak addedilmiştir. Bu
çerçevede, önlemlerin etkisiz kılındığına yönelik belirlemeler için eldeki
mevcut veriler kullanılmıştır.

Soruşturma
konusu ürün ithalatının gelişimi

MADDE 11 –
(1) Söz konusu eşyanın ithalatına yönelik istatistiklerin incelenmesi
neticesinde, Nepal’den yapılan ithalatın dikkat çekici ölçüde artış gösterdiği
görülmektedir. Bu kapsamda, söz konusu önleme konu edilen ipliklerin Nepal
menşeli olarak ithalatı 2015 yılında yaklaşık 4.300 ton iken, 2016 yılında
9.700 tona, 2017 yılında 17.100 tona yükselmiştir. Değer bazında ise
ithalat 2015 yılında yaklaşık 14,6 milyon ABD doları iken, 2016 yılında
30,6 milyon ABD dolarına, 2017 yılında 54,2 milyon ABD dolarına
yükselmiştir.

(2) Nepal’in
toplam ithalatımız içerisindeki payı, anılan dönemde miktar bazında 2015
yılında yaklaşık %2,5’den, 2017 yılında yaklaşık %7,3’e yükselmiştir.

(3) Diğer
taraftan, Bangladeş’ten yapılan ithalatın 2015 yılından itibaren dikkat
çekici ölçüde artış gösterdiği görülmektedir. Bu kapsamda, söz konusu
önleme konu edilen ipliklerin Bangladeş menşeli olarak ithalatı 2015
yılında yaklaşık 1.150 ton iken, 2016 yılında 2.120 tona, 2017 yılında
3.510 tona yükselmiştir. Değer bazında ise ithalat 2015 yılında yaklaşık
4,3 milyon ABD doları iken, 2016 yılında 8.6 milyon ABD dolarına, 2017
yılında 13,9 milyon ABD dolarına yükselmiştir.

(4) Bangladeş’in
toplam ithalatımız içerisindeki payı, anılan dönemde miktar bazında 2015
yılında yaklaşık %0,66’dan, 2017 yılında yaklaşık %1,7’ye yükselmiştir.

(5) Trademap veri
sisteminden edinilen bilgiler çerçevesinde Nepal’in ÇHC’den 2015 yılında
0,8 milyon ABD doları, 2016 yılında 0,7 milyon ABD doları, 2017 yılında 1
milyon ABD doları tutarında; Hindistan’dan 2015 yılında 2 milyon ABD
doları, 2016 yılında 3,2 milyon ABD doları, 2017 yılında 3,4 milyon ABD
doları tutarında soruşturma konusu ürün ithalatı olduğu anlaşılmaktadır.
Bangladeş’in ise 2015 yılında ÇHC’den 286 milyon ABD doları, Hindistan’dan
20,3 milyon ABD doları, Endonezya’dan 27,8 milyon ABD doları tutarında
soruşturma konusu ürün ithalatı olduğu anlaşılmaktadır.

Önlemlerin
etkisiz kılınmasına ilişkin belirlemeler

MADDE 12 –
(1) Sunulan soru formlarının incelenmesi ve yerinde doğrulama soruşturması
sonucunda Nepal’de yerleşik “Reliance Spinning Mills Ltd.”, “Triveni
Spinning Mills Pvt. Ltd.” ve “Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd.” firmalarının
kurulu üretim kapasitesinin bulunduğu ve faal olarak üretim yaptığı
görülmüş ve soru formu kapsamında sunmuş olduğu bilgiler teyit edilmiştir.

(2) Nepal’de
yerleşik “Reliance Spinning Mills Ltd.”, “Triveni Spinning Mills Pvt. Ltd.”
ve “Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd.” firmalarının soruşturma konusu
eşyanın Nepal’den Türkiye’ye ithalatının tamamına yakınını gerçekleştirdiği
tespit edilmiştir.

(3) Sunulan soru
formlarının incelenmesi ve yerinde doğrulama soruşturması sonucunda
Bangladeş’te yerleşik “Well Mart Ltd (Textile unit)” firmasının kurulu
üretim kapasitesinin bulunduğu ve faal olarak üretim yaptığı görülmüş ve
soru formu kapsamında sunmuş olduğu bilgiler teyit edilmiştir.

(4) Sunulan soru
formlarının incelenmesi neticesinde, Bangladeş’te yerleşik Simtex
Industries Limited firmasının soruşturma konusu eşya üretimine ilişkin
kurulu kapasitesinin bulunmadığı ve fiili olarak soruşturma konusu eşya
üretimi yapmadığı, aralarında ÇHC’nin de bulunduğu ülkelerden iplik ithal
ederek boyama işlemi yaptığı anlaşılmıştır. Yerinde doğrulama ziyareti
yapılmasına ihtiyaç duyulmamıştır.

(5) Soruşturma
kapsamında Bangladeş’te mukim ve soruşturma kapsamında yer alan ürünleri
ülkemize ihraç eden diğer firmalardan zamanında ve usulüne uygun herhangi
bir başvuru alınmamış olup, Yönetmeliğin 26 ncı maddesi hükümleri
kapsamında anılan firmaların "işbirliğine gelmedi" olarak
addedilmiştir.

ÜÇÜNCÜ
KISIM

Çeşitli
ve Son Hükümler

Değerlendirme

MADDE 13 –
(1) Nepal’de yerleşik Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd., Triveni Spinning
Mills Pvt. Ltd. ve Reliance Spinning Mills Ltd. firmalarının soruşturma
konusu eşya üretimini Nepal’deki tesislerinde gerçekleştirdiği ve önlemi
etkisiz kılma faaliyetinde bulunmadığı tespit edilmiştir. Söz konusu
firmaların, bahis konusu eşyanın Nepal’den Türkiye’ye yapılan ithalatının
tamamına yakınını gerçekleştirdiği anlaşılmıştır.

 (2)
Bangladeş’te yerleşik Well Mart Ltd (Textile unit) firmasının tarafımıza
iletmiş olduğu belgelerin incelenmesi ve üretim tesislerinde yapılan
yerinde doğrulama çalışması neticesinde, söz konusu firmanın soruşturma
konusu eşya üretimini Bangladeş’teki tesislerinde gerçekleştirdiği ve
önlemi etkisiz kılma faaliyetinde bulunmadığı tespit edilmiştir.

(3) Bangladeş’te
yerleşik Simtex Industries Limited firmasına ilişkin sunulan bilgi ve
belgelerin incelenmesi neticesinde, söz konusu firmanın soruşturma konusu
eşya üretimi yapmadığı, yalnızca iplik ithal ederek boyama işlemi yaptığı
anlaşılmıştır. Bu kapsamda, firmanın yürürlükteki dampinge karşı vergiden
kaçınma dışında yeterli bir haklı nedeni veya ekonomik gerekçesi bulunmayan
bir uygulama, işlem veya iş sonucunda yürürlükteki dampinge karşı önlemleri
etkisiz kıldığı değerlendirilmektedir.

(4) Diğer
taraftan, soruşturma döneminde Bangladeş’te yerleşik üretici/ihracatçı
diğer firmalar bahsekonu soruşturma kapsamında işbirliğinde bulunmamış ve
üretim yaptığına ilişkin bilgi sunmamıştır. Bu kapsamda, soruşturma konusu
eşyayı Türkiye’ye ihraç eden firmaların, yürürlükteki dampinge karşı
vergiden kaçınma dışında yeterli bir haklı nedeni veya ekonomik gerekçesi
bulunmayan bir uygulama, işlem veya iş sonucunda yürürlükte bulunan
dampinge karşı önlemleri etkisiz kıldığı değerlendirilmektedir.

(5) Soruşturma
çerçevesinde yapılan belirlemeler sonucunda, soruşturma konusu eşyanın Bangladeş
menşeli/çıkışlı olarak gerçekleştirilen ithalatının artış gösterdiği ve söz
konusu ithalatın mevcut dampinge karşı önlemleri etkisiz kıldığı,
yürürlükteki önlemin miktar ve değer açısından beklenen iyileştirici
etkisinin tam olarak görülmediği değerlendirilmektedir.

Sonuç

MADDE 14 – (1)
Soruşturma çerçevesinde elde edilen bilgiler doğrultusunda, Nepal
menşeli/çıkışlı olduğu beyan edilen soruşturma konusu eşyayı ülkemize ihraç
eden Jagdamba Spinning Mills Pvt. Ltd., Triveni Spinning Mills Pvt. Ltd. ve
Reliance Spinning Mills Ltd. firmalarının üretici niteliğini haiz olduğu ve
halihazırda bahis konusu eşyanın ithalatında uygulanmakta olan dampinge
karşı önlemleri etkisiz kılmadığı sonucuna ulaşılmıştır. Söz konusu
firmaların Nepal’den gerçekleştirilen ithalatın tamamına yakınını
gerçekleştirdiği de dikkate alınarak soruşturma konusu ürünün tabi olduğu
dampinge karşı önlemlerin Nepal’e teşmil edilmemesine karar verilmiştir.

(2) Soruşturma
çerçevesinde elde edilen bilgiler doğrultusunda, aşağıda yer alan tabloda
gösterildiği üzere Bangladeş menşeli olarak beyan edilen ve/veya bu ülke
çıkışlı soruşturma konusu ürün ithalatında, İthalatta Haksız Rekabetin
Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No: 2015/8) kapsamında ÇHC menşeli ürün
için yürürlükte bulunan dampinge karşı kesin önlem ile aynı tutarda
dampinge karşı kesin önlemin yürürlüğe konulmasına ve Well Mart Ltd
(Textile unit) firmasında üretildiği belirlenen ürünlere ilişkin işlemlerde
üretici sertifikası aranarak söz konusu dampinge karşı kesin önlemin uygulanmamasına
karar verilmiştir.

 





G.T.P.



Eşyanın
Tanımı



Menşe/Çıkış
Ülkesi



Firma



Dampinge
Karşı Önlem (ABD Doları / Kg)






55.08;
55.09 

(5509.52; 5509.61;

5509.91 hariç)

55.10 (5510.20 hariç;

55.11



Sentetik ve suni devamsız
liflerden iplikler



Bangladeş



Well Mart Ltd ( Textile unit)



0






Diğer



0,80







 

(3) İthalatta
Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ (Tebliğ No:2009/1) ile
yürürlüğe konulan ve İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesine İlişkin Tebliğ
(Tebliğ No:2015/8) ile ÇHC menşeli ithalat için yürürlükte olan dampinge
karşı önlemde İthalatta Haksız Rekabetin Önlenmesi Hakkında mevzuat
hükümleri çerçevesinde yapılacak değişiklikler bu önlem için de geçerlidir.

Uygulama

MADDE 15 – (1)
Gümrük idareleri, 14 üncü maddede yer alan tabloda G.T.P.’si, tanımı ve
menşe/çıkış ülkesi belirtilen ürünün, diğer mevzuat hükümleri saklı kalmak
kaydıyla, serbest dolaşıma giriş rejimi kapsamında ithalatında karşısında
gösterilen miktarda dampinge karşı kesin önlemi uygular.

Yürürlük

MADDE 16 – (1)
Bu Tebliğ yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

Yürütme

MADDE 17 – (1)
Bu Tebliğ hükümlerini Ticaret Bakanı yürütür.

 















 


 

AvAi

Hukuki AI Asistanı
Merhaba! Ben AvAi, Avarsis Hukuki AI Asistanınız. Size nasıl yardımcı olabilirim?